tag:blogger.com,1999:blog-7451458654470421001.post7652542337928198993..comments2023-09-20T04:04:40.850-07:00Comments on 7/68 KQ: Driving Through a PaintingUnknownnoreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7451458654470421001.post-7276614685913643112017-01-02T00:37:59.617-08:002017-01-02T00:37:59.617-08:00Người làm thơ đã hay mà người dịch càng hay hơn!
N...Người làm thơ đã hay mà người dịch càng hay hơn!<br />Những nghĩ suy của 1 cô bé rất hồn nhiên và đầy chất thơ. Người dịch hết chỗ chê, đi sát với nguyên bản mà vẫn không có chút nào trúc trắc trong thể thơ tám chữ phóng dật.<br />Người đọc cả 2 bài, không những nhận được hồn thơ thuần hậu của cô bé và của dịch giả, mà còn nhận được những tình cảm cha con quyến luyến bao phủ toàn bài!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7451458654470421001.post-33761573359882080172017-01-01T20:46:50.906-08:002017-01-01T20:46:50.906-08:00Thật là tuyệt vời! Cảm ơn tác giả và người chuyển ...Thật là tuyệt vời! Cảm ơn tác giả và người chuyển dịchtranbienmanhttps://www.blogger.com/profile/12990766339780566596noreply@blogger.com